|2 93
Epistola 520.
Min Herre erindrer mig om det Løfte, som jeg har giort at oversætte de Bøger udi
L’esprit des loix, som handle om Religionen. Jeg haver endnu ikke formedelst
adskillige Forhindringer giort Begyndelse dertil. Det maa skee ved Leylighed.
Jeg skikker denne gang allene Oversættelsen af et eeneste Capitel, hvoraf min
Herre kand giøre sig Idêe om Resten og deraf see, hvilken Afskye vor Autor,
skiønt Roman-Catholik, haver for Religions-Tvang. Han indfører udi samme Capitel
en ydmyg Suppliqve til de Spanske og Portugisiske Inqvisiteurs, og siger at
Supplicanten er en Jøde, skiønt det kommer mig for, at Autor selv er dens
Forfatter. Den lyder saaledes: “I Herrer Inqvisiteurs tordne mod Keyseren af
Japan, efterdi han fordømmer til Baal og Brand alle Christne, som findes i hans
Lande. Men han kand sige til sit Forsvar: Vi handle med eder ligesom I handle
med andre. I kand ikke klage uden over Eders egen Afmagt, hvilken alleene
hindrer eder at udrødde os, og som foraarsager, at vi udrødde eder. Men I maa
bekiende, at I ere meere Blod-gierrige end samme Keyser. I myrde os, endskiønt
vi have samme Troe med eder, efterdi vi ikke troe alt hvad I troe. Vi |2 94hænge ved en Religion, som I selv tilstaae for dem
at være recommenderet af Gud. Vi meene, at Gud endnu elsker samme Religion; I
derimod meene, at han nu ikke har den meere kiær. Og, efterdi dette er eders
Meening, saa forfølge I med Sværd og Ild dem, som af uskyldig Vildfarelse troe,
at Gud endnu elsker, hvad han fordum har havt kiært. Hvis I øve Haardhed i
Henseende til os, saa øve I end større Haardhed i Henseende til vore Børn,
hvilke I opofre til Ilden, efterdi de følge den Lærdom, som Naturens og alle
Folkes Love lyder, nemlig: at respectere deres Forældre. I skille eder ved den
Fordeel, som eders Religions Principia giver eder over Mahomedaner. Naar de
bryste sig af deres Troendes store Mængde, svare I dem, at saadant er erhvervet
ved Magt, og at de have fortplantet deres Religion med Sværd. Hvi søge I da at
forplante eders ved Baal og Brand. Naar I ville trække os til eder, vise vi
eder en Kilde, hvoraf I selv giøre eder en Ære at udflyde. I svare, at eders
Religion er vel nye, men at den er Guddommelig, hvilket I bevise, efterdi den
er kommen til Væxt ved Hedningernes Forfølgelser og ved eders Martyreres Blod.
Men |2 95nu omstunderomstunder]omstunder] omstundet A omstunder] omstundet A
spille I Diocletianers Rulle, og
lader os tage eders igien. Vi besværge eder ikke ved den almægtige Gud, som vi
dyrke tilligemed eder, men ved Christum, som I sige at have paataget sig
Menniskelig Natur, for at være Eder et Exempel, som I maa efterfølge. Vi formane eder at handle med os, som han selv vilde
handle, hvis han endnu var paa Jorden. I ville, at vi skal være Christne, og I
ville selv ikke være det. Men, hvis I ville ikke være Christne, saa værer i det
ringeste Mennisker. Handle med os i det ringeste ligesom I ingen anden Religion
havde end den, som Naturens Lys dicterer. Om Himmelen har beviset eder den
Naade at vise eder Sandheds Vey, maa derfor Børn, som saadan Gave have arvet
efter deres Forældre, hade dem, som saadan Naade ikke er vederfaren. Dersom I
have Sandheds Kundskab, saa skiuler den ikke paa saadan Maade, som I foresætter
den. Sandheds Characteer er Triumph over Sind og Hierter, men ikke saadanne
Midler, hvoraf I betiene eder, nemlig; at indprænte den ved Vold. Hvis I ville
bruge eders Fornuft, da ville I finde, at det er daarligt at myrde os, efterdi
vi ikke ville bedrage eder. Hvis eders Chri|2 96stus er Guds Søn, saa haabe vi at han vil belønne os, efterdi vi ikke have
villet vanhellige hans Mysteria, og vi troe at den Gud, som vi tilligemed eder
dyrke, ikke vil straffe os, efterdi vi opofre vort Liv for en Religion, som han
tilforn har givet os, og efterdi vi troe at han endnu giver den. I leve udi en
Alder, hvorudi Naturens Lys skinner klarere end nogen Tid tilforn, hvorudi
Philosophien har oplyset Sindet, hvorudi eders Evangelii Morale er allerbest
forklared, og hvor det Herredomme, som et Menniske bør tilegne sig over et
andets Samvittighed, er nøyest efterforsket. Hvis I derfore ikke forlade eders
gamle Præjudicia, da maa I tilstaae, at I ere saadanne, paa hvilke ingen Lærdom
kand virke. Ulyksalig er den Nation, som overdrager Myndighed til saadanne
Personer, som I ere. Hvis I ville tillade os at sige den reene Sandhed, da
ansee I os heller som eders egne end som eders Religions Fiender; thi hvis I
elskede eders Religion, efterlevede I dens Lærdom. Til Slutning maa vi erindre
dette, at, hvis Efterkommere holde for at Europa udi vor Tid har været polered,
da vil man citere eder for at vise, at vi have levet i Barbariske Tider, og den
Idée som |2 97man giør sig af eders Opførsel, vil
sværte den Alder, som vi leve udi.” Saa vit denne Memorial. Intet kand være
stærkere skrevet mod Intolerance udi Religion. Autor siger, at den er forfatted
af en Jøde. Men den synes ikke at være skreven med en Jødisk Pen. Det er
troeligt, at vor berømmelige Skribent af Frygt for hidsige Theologi og Munke har
fingeret en Jøde at være Forfatter deraf. Jeg forbliver &c.