|159
|160
|160
|161
Den 3. Sang.
DA denne store Krig med Tyrken var til Ende, |
Vor Foget *foretog mod Paars at Buen spende, |
Hand ham med tvende Mænd lod stevne *uden Skrømt, |
*For hand Niels Hansen Kok fra Lifvet hafde dømt. |
Thi *Jurisdiction en Fremmed ey tilkommer. |
Af saadant Peder Paars ey tabte Helte-Mod, |
Skiønt hand self Dommer var, dog det vil intet siige, |
10 | En Dommer, Advocat, de ere *to Uliige, |
At dømme i en Sag, det er jo intet stort, |
Men *Procurator-Konst, at giøre Hvit til Sort, |
Det falskt og Kroget er, at giøre ret og lige, |
Det kræver stor Forstand, det andet har at sige,sige,]sige,] A a a² a³ (siige/ A a), sige. B sige,] A a a² a³ (siige/ A a), sige. B |
15 | *Han derfor Voldemar indstændeligen bad, |
*Han vilde sætte lidt tilside Avind, Had, |
*Ham fly en Advocat, der Sagen kunde føre, |
Det *for Fogdindens Bøn hand lovede at giøre. |
Jens Poulsen Sogne-Fogd man straxen foreslog, |
Hand var en dygtig Mand, som kunde dreje Loven, |
Saa vel som nogen Mand paa Øen føre Ploven, |
Hos Fogdens Christen Stork hand var *i stor Credit, |
|162Thi om Jens Poulsen hand bevidnet hafde tit, |
Naar mand mig (sagde hand) paa Landet vil undtage. |
Hans Hustru, saasom hand, *sig ogsaa bruge lood, |
Hun var veltalend’, klog, *for hende alting stood. |
Stork sagde, at, endskiønt hun ikkun var en Qvinde, |
30 | Hand visse *skiulte Ting hos hende kunde finde, |
Som hos Jens Poulsen mand ej lætteligen fandt. |
Hun tit til Tinge gik, og mange Sager vandt. |
Om Poulsen kunde mand ey sige nogensinde |
Hand med en Daler sig af nogen lod forblinde,forblinde,]forblinde,] A a a² a³, forblinde B; forblinde SS forblinde,] A a a² a³, forblinde B; forblinde SS |
*Til Hund for lidet Been sig aldrig giøre kand. |
Men, naar mand vilde ham tilstrækkelig betale, |
Da i et Øyeblik mand saae ham Hesten *sale, |
Tilside alting sat, og strax til Tinge reed, |
Slig *Generosite man finder ey hos mange, |
En anden tager jo alt hvad han kand *erlange. |
Een saadan ærlig Mand, en saadan Advocat, |
Af Fogden Woldemar Peer Paars blef overlat. |
At han af *Afvind sig ey gandske lod forblinde, |
At, skiønt mod Peder Paars han saa ophidset var, |
Han dog Retfærdighed for Øye sættet har. |
Just da man tog sig for Process med Paars at føre, |
Da og til Rettergang benævnet var en Dag, |
|163Blef Jomfru Nille mod Formodning hæftig svag. |
Af Elskovs heede Piil hun saa var blevet saaret, |
Og af *Gudindens Søn hun saadan var bedaaret, |
Det feylede ey stort hun *kommen var fra Sind. |
[†] Peer Paars for Øyne stod, hans Skiønhed, Ord og Tale, |
Hun hafde holdet sig fra Mad halfanden Dag, |
Som dog en Himmel-mad for Piger er paa Landet. |
Kort! hun var gandske syg, urolig, desperat, |
Hun hafde ingen Søvn, ey Hvile nogen Nat. |
65 | Den gamle Mor af Sorg sig *ferdig var at hænge, |
Hun slig Ulycke dog for Fogden *dulte længe, |
Men da sligt Overhaand og meere Kræfter fick, |
Hun kunde ey for Graad og Suk et Ord fremføre. |
Der er fast ingen stund, *mand seer jo Kinden vaad, |
Jeg eengang bliver kied af saadan Kiærling-Graad. |
Hvad er det eder nu saa meget Hiertet trycker? |
Man haver vel et Kruus, en Ruude slaaet i stycker, |
Hvor all den megen *Graad i Hiernen ligge kand. |
Man Heste ey kand skoe, man neppe Faar kand klippe, |
Før mand med største Harm maa see jer straxen *flippe. |
Hun sagde: kiære Mand! ti stille, icke saa, |
Jeg veed ey (sagde han) Jer Sorrig nu tilvisse, |
Men det jeg veed, at I for ingen ting kand *p – – – |
85 | Ney, Husbond! sagde hun; jeg vil ey *med jer spille, |
Vor Daatter ferdig er at døe; Jer egen Nille, |
Tænk kun hvor svag hun er, i reven Øll og Brød |
Hun finder ingen smag, end ey i Melke-Grød. |
|165Paa disse Ord mand saae vor Foget Øyne væde, |
Jeg ey Fornøyelse i Verden finder meer! |
Jeg seer fornemme FolkJeg seer fornemme Folk]Jeg seer fornemme Folk] Jeg seer fornemme Folk/ A a B a² a³; Jeg seer, fornemme Folk 1772-udg., Jeg seer fornemme Folk/ SS Jeg seer fornemme Folk] Jeg seer fornemme Folk/ A a B a² a³; Jeg seer, fornemme Folk 1772-udg., Jeg seer fornemme Folk/ SS saavel kand Modgang have, |
Da *undrer mig, hun er ey allerede død. |
Ach! skreeg han Himmelhøyt, slig Sorg *mig Hiertet bryder, |
Ret som et *Asen, naar det allerhæftigst skryder, |
Saa deraf *vaagnes op alt andet Fæ og Qvæg, |
100 | Faar, *Foler løber da med Hovedet mod Væg. |
Den søvnig Hyrde man seer Fødder deraf stræcke, |
|166Ey mindre skraalede vor Fogd af denne Harm, |
Man tænkte, at det var Signal til ny *Allarm. |
105 | Man løb i Stuen ind, for hannem at *husvale, |
Man spurde hannem hvad han hafde at befale, |
Han raabte, kiære Børn! min Nille fast er død, |
Gaar beder Blok, at han mig hielper af min Nød. |
Siig, at han komme maa med alle sine Krucker, |
De siger hannem da, hvad dem befalet var, |
At Nille vilde døe, han maatte være *snar. |
Slig Ordre klingede ey vel i Blokes Øre, |
Han sagde ved sig selvselv]selv] felv B selv] felv B ; det kand jeg aldrig giøre, |
115 | Det ey tillader mig min høye *Caracteer, |
Dog bad han Fogdens Folk et Øyeblik at vente, |
Thi han Sophia først sin Hustru vilde hente, |
Hun lidt fra Landet var udroet i en Baad, |
Skiønt hun var ey saa lærd, som Giertrud Præstens Kone, |
I Klogskab, Sindighed hun førde Priisen dog, |
Som holder den for klog der haver vel studeret. |
Men af Erfarenhed man ofte fundet har, |
Da hun tilbage kom,kom,]kom,] kom; A a B a² a³; kom, 1772-udg., kom; SS kom,] kom; A a B a² a³; kom, 1772-udg., kom; SS Blok sagde, hierte Kone! |
130 | Nu spiller man for os (*min Troe) i anden Tone, |
Nu vil vor Foged, at jeg *Doctorere skal, |
Den *Dosmer tæncker ey, at jeg er General. |
Til min Berømmelse, jeg intet selv vil siige, |
Men det jeg veed, at jeg har tient i tvende Kriige, |
135 | Jeg *trodser alle Folk, om nogen siige kand, |
At jeg *jo tienet har, som en retskaffen Mand. |
Hun svared’, hierte Mand! I maa ey saadantey saadant]ey saadant] eysaadant B ey saadant] eysaadant B agte, |
[*] En Doctor, og Soldat, som begge dræbe, slagte, |
|168De ere et slags Folk, jeg ingen Forskiel seer, |
140 | En dræber Folk med Sverd, en anden med *Clysteer. |
De ere begge Mænd, som *Krud og Kugler føre. |
Den Forskiel liden er, som mand kand der i giøre, |
Vi Pulver kalder det, somsom]som] fom B som] fom B hine kalde Krud, |
[*] Og vore Kugler kun seer anderledes ud. |
De dog eens Virkning har, og Folk *ved Lifvet skiller, |
Forgiæves derfor I paa Hiertet legger sligt, |
Og *vegrer eder at forrette eders Pligt. |
Saa talte til sin Mand den kloge Doctor-Inde. |
Hvis sligt skal være sandt, og saadant fast skal staae, |
Mand *giøre alting et, og sammenblande maa. |
Da Guld er det, som nys paa Gulvet giorde Barnet, |
Jeg tager Guldet kun, I maa beholde Skarnet, |
155 | Det samme Farve har: Sligt snak *SophisterieSophisterie]Sophisterie] Sophisterie/ A a B a² a³; Sophisterie 1772-udg., Sophisterie/ SS Sophisterie] Sophisterie/ A a B a² a³; Sophisterie 1772-udg., Sophisterie/ SS |
Bliir kaldt blant lærde Folk paa vort *Academie. |
Stork *Folk flaaer Huden af, er derfor ingen slagter, |
Som en fornemme Mand, enhver jo hannem agter, |
Mand skulde sige at Peer Degn (om sligt var sandt,) |
Thi det nok stærkere enen]en] B, end A a a² a³ en] B, end A a a² a³ Peder Degn kand skraale, |
Slig Fandens Pølse-Snak Jens Blok kand aldrig taale, |
|169Peer Smed Skolmester blef, de prygler begge to, |
Een Ambolt, een en *R – –, vor Amme blef en Koe, |
165 | De giver begge Melk. IMelk. I]Melk. I] Melk/ I A a B a² a³; Melk. I 1772-udg., Melk/ I SS Melk. I] Melk/ I A a B a² a³; Melk. I 1772-udg., Melk/ I SS eders *Nomenclator, |
De blander begge to, een Sager, een sin Drik, |
Og derfor Penge tar, slig Snak har ingen skik. |
Hun derpaa svarede: I sandhed ey kand liide, |
Hvad mellem General og Doctor Forskiæl er, |
En *ærlig Doctor mand jo meget agtet seer. |
Hand svared’: Sophie tie! og holt dig i dit Skind. |
Der Forskiæl giøres paa *Balberer og Doctores, |
Som paa *Sprogmestere og lærde Professores, |
Hvo er saa taabelig, at hand *jo fatter, seer, |
Jeg *sætter, sagde hun, at eders Stand er ringe, |
Og for en General, det haart er sig at tvinge, |
At giøre saadant Fald, at *sætte Folk Clisteer, |
Og fra en General at blive til Barbeer. |
Som her paa Anholt fast ey haver haft sin Liige, |
[*] Hans Navn Dictator var, mand ham fra Ploven tog, |
Og til en General og mægtig Ridder slog. |
|171Hand bragte Krigen ey paa AnholtAnholt]Anholt] A a a² a³, Antholt B; Antholt SS Anholt] A a a² a³, Antholt B; Antholt SS før til Ende, |
Ey derved bluedes, skiønt større Kriig det var, |
End de, som I mod Paars og Tyrken føret har. |
Jens Blok blef der ved glad, og sagde:sagde:]sagde:] sagde A a B a² a³; sagde: 1772-udg., sagde SS sagde:] sagde A a B a² a³; sagde: 1772-udg., sagde SS til slig Qvinde, |
Mand her paa Øen skal en Liige icke finde, |
At og en General sig saa *fornedret har. |
Hand self om samme Helt *sig kunde da besinde, |
At have noget læst; det *stoed ham nok i Minde, |
Men hierteligen loe af det, hun hafde sagt, |
200 | At det paa AnholtAnholt]Anholt] A a a² a³, Antholt B; Antholt SS Anholt] A a a² a³, Antholt B; Antholt SS var; skiønt hand gaf hende *Magt, |
At sligt passeret var i meget gamle Tider, |
(At finde Aarstal ud vor korte Tid ey *lider) |
Men det jeg veed, at sligt ey skeed er i vort Hiem, |
[†] Min Hierte! sagde hand, men i Jerusalem. |
Hand maatte, sagde hand, først sine Krucker hendte, |
Og vilde komme did, saa snart hand var *bereed, |
De glade ginge bort med saadan god beskeed. |
Fogdinden midlertiid man saae *sig meget qvæle, |
Da Blok i Stuen kom, hun falt ham strax til Food, |
Hand hende reyste op, bad ickun *tage Mod: |
|172Jeg har i tretten Aar paa Landet her barberet, |
Og mangen ærlig Siæl *imidlertid cureret, |
215 | Hvis jeg kun til Forsøg maa give Jer et *Skaar |
I Side, Hals og Ryg, i Hovet eller Laar! |
Og jeg jer læger ey i tre til fire Dage, |
Da vil jeg ey *en Døjt begiære for Umage. |
Jeg hialp Jens Jeppesen i Gaar med hast paa Foed, |
Den salig Mand mig tog om Halsen og mig *kryste, |
Ja nylig *for sin Død mig nogle gange kyste, |
[†] Nu døer jeg, sagde han, med Hiertens Fryd og Lyst, |
Min Feber borte er! Det var ey liden Trøst. |
Hun vilde see hvor det med Nille først *løb af, |
Og for Opsættelse ham strax en Daler gaf. |
Saa snart hand hafde kun følt Pulsen paa den Syge, |
Jeg tænkte, før jeg kom, det *Jeppes Syge var. |
*Seer til, hvad jeg Jer giir, I retter Jer derefter, |
Æd Rugbrød kun og Flesk, det giver skiønne Kræfter, |
Som jeg i Flasken har, den har en herlig Kraft. |
Paa disse Ord mand saae Fogdinden Øyne væde, |
At slaa sig for sit Bryst, og bitterligen græde, |
Det er jo *haanligt nok at miste Lifvet Møe, |
Min ældste Daatter! *som – – ach! vee mig arme Qvinde, |
Gid hun ey kommen var til Verden nogensinde. |
Vort Huus udspiirer af en stolt fornemme Roed, |
Vi ere begge to af got og ærligt Bloed. |
Den Syge af slig Snak kun altereret bliver, |
I ingen Aarsag har at fælde derfor Taar, |
Thi mange brave Folk slig *Sot og Sygdom faar. |
Den saa fornemme er, som nogen vil forlange, |
Den Sygdom derfor kun af os saa kaldet bliir, |
Strax derpaa hendes Graad begynte lidt at sagtes, |
Hun bød den beste Soe i Gaarden var at slagtes, |
255 | Blok derpaa reyste sig,sig,]sig,] A a a² a³, sig! B; sig! SS sig,] A a a² a³, sig! B; sig! SS og tog sin Stok og Hat, |
Bød dennem fare vel, og ønskte roelig Nat. |
Saa snart hand borte var, tog Nille til at raabe: |
For mine Øyne jeg ey meer vil see den Taabe! |
Vil hand mig bilde ind, at jeg slig Sygdom har? |
Den Svaghed, som jeg har, mand ey med Flesk curerer, |
Mand grunder den ey ud, hvor meget mand studerer, |
Fra slig Ulycke mig forløse ingen kand, |
Foruden den, som nys er kommen paa vort Land.Land.]Land.] A a a² a³, Land B; Land SS Land.] A a a² a³, Land B; Land SS |
Hun tænkte da, ey Tid var længer at forhale, |
Hun meente sligt blef talt i hidsig *Raserie.Raserie.]Raserie.] Raserie/ A a B a² a³; Raserie. 1772-udg., Raserie/ SS Raserie.] Raserie/ A a B a² a³; Raserie. 1772-udg., Raserie/ SS |
Hvis hun forhexet er, af saadan Phantasie |
Vor Gunnild, sagde hun, kand hende *ene frelse, |
270 | |175Hun hialp af saadan Nød i Fior min Søster Else, |
[*] Som af et Spøgelse var plaget, ja nær død, |
Hun bleven var forgiort, thi udi hendes Grød |
Man kom et *Døding-Been, som stødt var smaa og knuset, |
[†] Hun kunde fra den Tid ey have Roe i Huset, |
Og raabte: Else hør! gif mig mit Been igien. |
Af saadant blef hun dog af Gunnild strax cureret, |
*Trods Blok kand giøre sligt, hvor sterkt han har studeret.studeret.]studeret.] studeret/ A a B a² a³; studeret! 1772-udg., studeret/ SS studeret.] studeret/ A a B a² a³; studeret! 1772-udg., studeret/ SS |
Saa blef besluttet, skiønt det Regnveyr var, og slud, |
Skiønt hun om Natten før kun hafde lidet sovet, |
|176Af det hun sig tilforn mod Tyrken hafde vovet, |
Og hun af samme Kriig var bleven gandske mat, |
[*] Saa gik hun villig dog, tog med sin sorte Kat,Kat,]Kat,] A a a² a³, Kat. B Kat,] A a a² a³, Kat. B |
285 | [†] Med hvilken hun var vandt sig stedse at raadføre, |
Som mand *gemeenligen seer slige Qvinder giøre. |
Hun spurde, strax hun kom,kom,]kom,] kom; A a B a² a³; kom, Liebenberg, kom; SS kom,] kom; A a B a² a³; kom, Liebenberg, kom; SS hvorledes det var fat, |
Og bad om lidet Mad for sig og for sin Kat. |
Strax Marthe Kocke-Tøs til Kiøcken-skabet rendte, |
Hun skar af *Baarstue Brød et stort og vældigt Snit, |
Og derpaa smurde fast et half Pund Gaase-Fit. |
Og sat det paa en Stoel for Katten og hans Kiælling. |
Sær da hand Bunden saae, og hendes Finger beed. |
Hun Katten gaf igien et veldigt Ørefigen, |
Saa blef Mons god igien, og straxen endtes Krigen, |
Thi skiønt de ofte var tilsammen udi Striid, |
300 | Saa blef slig *Tvistighed ey gammel nogen Tiid. |
Thi mand kand sige det til Gunnilds største Ære, |
Hun elskte Katten, som det Husbond kunde være, |
Ja fra den Tid og Stund hun mistet Christen Smed [†] |
[*] Hun elskte intet Beest med slig Oprigtighed. |
Saa Nille blef forskrækt, mod hende Ryggen vendte, |
Hun raabte: Lille *Nor! Frisk Mood! Det er ey stoort, |
Jer skader ingen Ting, I ickun er *forgiort. |
Jeg maa mig lidet kun med Katten først raadføre, |
Hun ham ved Øret tog, og sagde, kiære Kat! |
Af hvilket Trold er hun i saadan Tilstand sat? |
Mons ved en Bogstav kun sin Meening gaf tilkiende, |
At Nille ey af een forgiordt var, men af tvende. |
Hun om den heele Sag strax underrettet blef.blef.]blef.] A a a² a³ (blev. a³), blef/ B; blef/ SS blef.] A a a² a³ (blev. a³), blef/ B; blef/ SS |
Peer Degn den Bogstav har for gammel Islansk regnet, |
[*] I saadan Character den høy-oplyste Qvinde, |
|179Den heele ganske Sag strax kunde see og finde, |
[*] Hun sagde: Nille hør! I pisset har i Gaar, |
Ja, svared hun; slig Synd jeg *fast hver Dag begaar. |
Jeg pleyer ingen Snak og Slader med mig føre, |
I saadant haver giort just paa et saadant Sted, |
Hvor under samme Tid et Maaltid var *bered, |
De for at hævne sig har eder saa forgiort; |
Men slig Forgiørelse jeg agter ikke stort. |
Hand skal her for en Dag, *end skulde Jorden rævne, |
Hun sagde, *lukker kun først alle Luuger til. |
Thi Biergfolck lader sig kun see ved Natte-tide, |
Og naar det bliver mørkt, de *Dagen ey kand lide, |
Saa snart de Soelen seer, de deraf faar et *Meen, |
Hun tog et stycke Kriid, skref mange *Characterer, |
Sig vriider som en Orm, studerer, speculerer, |
Nu loed hun som hun var i Knibe, under laae, |
Nu som hun hafde seyr, som hun var oven paa. |
345 | FogdindenFogdinden]Fogdinden] A a a² a³, Foginden B; Foginden SS Fogdinden] A a a² a³, Foginden B; Foginden SS maatte da, med Tugt at sige, *– – –, |
Hun hafde aldrig Trold tilforen seet, ey Nisse, |
Hun hafde da af Skræk sin Dotter gandske glemt, |
Slig *Fristelse er ey for gamle Qvinder skiemt. |
Mand hørde da en Røst i Gangen, een at raabe, |
350 | Hvis jeg *fordøyer sligt, da kald mig kun en Taabe, |
Jeg skal mig hevne paa den gamle Pulver Hex, |
Saa sandt jeg ærlig er og 2. og 3. er Sex. |
Det var Jens Blockes Røst: Hand hafde faaet viide, |
At Gunnild hentet var, hand kunde sligt ey liide, |
Hans Vrede, Hidsighed ham giorde da saa blind, |
At hand tilside sat all Cermonie og Orden, |
Og gandske hafde glemt, hand var i Fogde-Gaarden.Fogde-Gaarden.]Fogde-Gaarden.] Fogde-Gaarden/ A a B a² a³; Fogde-Gaarden. 1772-udg., Fogde-Gaarden/ SS Fogde-Gaarden.] Fogde-Gaarden/ A a B a² a³; Fogde-Gaarden. 1772-udg., Fogde-Gaarden/ SS |
|181Da hand i Stuen kom, hand raabte: hvor er fat, |
Da falt paa Gulvet ned af Rædsel vor Fogdinde, |
Og raabte: spar Hr. Trold! spar Lifvet denne *sinde, |
Jeg har ey kaldet jer, det denne Kiærling er, |
Jeg kun eenfoldig er, ey hexe kand, *dis ver! |
Om i et Biergtrold er, en Underjordsk og Nisse, |
Hvis i mig griber an, I den Urette tar, |
Jer Bryllups Dag og Fest jeg ey vanæret har. |
Min Daatter det har giort, jeg udi hendes sagersager]sager] Sager A a a² a³, sager. B sager] Sager A a a² a³, sager. B |
Da Blok forskræcket blef, og skreeg: Ach Himmel! ach! |
Hvor er dog dette fat, hvad hører jeg for Snak? |
Fogdinden udaf Skræk mig her til Foede falder, |
Sin Daatter offrer op, mig Trold og Nisse kalder, |
Løs skruer LugerneLøs skruer Lugerne]Løs skruer Lugerne] Løs Skruer/ Lugerne A a B a², Løs Skruer-Lugerne a³; Løs’ Skruer-Lugerne 1772-udg., løs’ skruer Lugerne Seidelin, Løsskruer Lugerne Rahbek, Løs Skruer Lugerne SS Løs skruer Lugerne] Løs Skruer/ Lugerne A a B a², Løs Skruer-Lugerne a³; Løs’ Skruer-Lugerne 1772-udg., løs’ skruer Lugerne Seidelin, Løsskruer Lugerne Rahbek, Løs Skruer Lugerne SS , saa blef det liust igien. |
Saa snart hand Gunnild saae, hand raabte pulver Hexe! |
Jeg skal dit leede Trold nu lære anden Lexe, |
Du kiender mig jo vel, jeg er din Ven Jens Blok, |
Hand derpaa Gunnilds Rygderpaa Gunnilds Ryg]derpaa Gunnilds Ryg] derpaaGunnildsRyg B derpaa Gunnilds Ryg] derpaaGunnildsRyg B begynte braf at *smøre, |
Saa at mand kunde det i *Borgestuen høre, |
Men til Ulycke sprang hans Messingknapped stok, |
Det var en fattig Mand paa en Tid skade nok. |
385 | Slig Skade kunde Frygt en *Hector self indjage, |
|182Hand ubevæbned var, og maatte Flugten tage; |
Men Gunnild fulte ham i Hælen med sin Kat, |
Og midt i Gaarden fik den gode Doctor fat. |
[†] Der denne tappre Mand ey længer kunde komme, |
Og saasom et Signal var til det store Slag, |
Som man hør tale om paa Øen denne Dag. |
Her synes nødig at staa noget lidet stille, |
Thi mand om dette Slag ey dømme kand og *skille, |
395 | Hvis *Situation af Stædet mand ey veed, |
Som ofte hielper meer til Seyr end Tapperhed. |
Det midt i Gangen var *for Fogdens Skriver-Kammer, |
Hvor ret tog Overhaand den store Strid og *Klammer, |
Den Fordeel hafde Blok, at hand blant Tønder stood, |
400 | Sig derved styrkede, og *saasom fæsted Rood;Rood;]Rood;] Rood. A a B a² a³ (Rod. a³); Rod; 1772-udg., Rood. SS Rood;] Rood. A a B a² a³ (Rod. a³); Rod; 1772-udg., Rood. SS |
Saa at man kunde ey mod hannem ret marchere, |
Han derimod sig af de Tønder hindret saae; |
Saa at hand tvungen var, ey kunde om sig slaa. |
Thi Vinden mand fornam fra Gunnilds Side blæse, |
|183Saa det for hannem var som fæle mørke Nat, |
Hand Øyne ikkun saae paa hendes sorte Kat, |
Om Gunnild derimod mand mig har informeret, |
Paa eene Side stod et mægtigt Kar med Vand, |
Paa anden Side laa to Dynger *Mask og Sand. |
Thi *saadan Krig i Fald den hafde varet længe, |
Til Proviant og Vand hun kunde ikke trænge, |
415 | At have *Flanken fri og megen Fordeel er, |
En god Anfører meest derefter altid seer. |
Bag Ryggen Trappen var til Fogdens Skriverstue, |
Var hende heel beqvem, og der til kunde due, |
At hvis Blok Overhaand mod hende skulde faae, |
Hand u-bevæbnet var, hans Stok var reent i stykker, |
Hun stod i fuld *Mondur, med begge sine Krykker, |
Hand ikkun eene var paa fremmet Sted forladt, |
Hun som i eget Huus var hiulpet af sin Kat. |
Hun Vælling, Fit og Brød i Varmen hafde faaet, |
Men derimod var hand i Alders beste Floor, |
Hun kunde været *fast hans egen Oldemoor. |
Sligt en Historicus heel nøye maa beskrive, |
Tre Dage efter Paars paa Øen fæsted Foed. |
Hvo være kand Poet? ach kommer alle Ni. |
[†] Dog see! jeg gaar forviit, hvor kand jeg saadant haabe? |
Jeg som tit nægtet er en *Heliconis Draabe; |
Men eders Hielp jeg kun begiærer denne gang, |
Enhver blef paa sin Post en Time ja vel meere: |
[*] Thi mand en liden Flood først hafde at passere, |
Og blef imidlertid kun bruget Skud-Gevær, |
Hun raabte Kiæltring! Hund! Hand Pulver-Hexe! Mær! |
Saa dette store Slag blef holt methodisk nok. |
De brugte samme Skik, som *Græsk Trojanske Helte, |
Jens Blok mand dreven saae i gammel Poesie; |
Hand sagde:sagde:]sagde:] A a a² a³, sagde! B sagde:] A a a² a³, sagde! B for min Konst jeg agtet er og æret, |
Jeg takker i hans Grav, *den det mig haver læret, |
Min Olde-Fader *med Respect var og det samme. |
I gammel Adels Huus min Moder var en *Amme, |
Hun svarede: du est et Skarn, en Skielm og Tyv, |
Vi vove maa et Slag, vi Floden maa passere, |
De derpaa ginge fort med saadan Tapperhed, |
Som mand fra *Cæsars Tid ey haver hørt og seet. |
Hun glemte Fare, Frygt, sat alle Ting tilside, |
Flood, Skandser, Fiendens Magt hun agtede ey stort,stort,]stort,] A a a² a³, stort B stort,] A a a² a³, stort B |
Med liige Tapperhed man saae dem længe striide, |
Hun offensive gik med et *uhørligt Mood, |
Forlangede at seesee]see] see/ A a B a² a³; see 1772-udg. see] see/ A a B a² a³; see 1772-udg. hans Død og Hierte-Blood. |
Mand tænkte ved hver Slag en Tønde gik i stykker, |
475 | Hand *paa Tartarisk Viis nu rykked frem, nu løb, |
Nu reyste Hovedet, nu bag en Tønde krøb. |
Ret som en Snegel, der nu kryber ind i Huuset, |
Nu tager Mod igien, og kommer frem for Liuset, |
Saa denne tapper Mand, nu *fast usiunlig var, |
480 | Nu kommer for en Dag, og atter *Hierte tar. |
Da dette store Slag en Time hafde varet, |
Og mand imidlertid sig ikke hafde sparet, |
Da seesee]see] fee B see] fee B ! hvad skeede da, mand tvende Krager saae |
I Luften holde still, og over Gunild staae. |
Af deris Gang og Sving hun kunde strax udtyde, |
At hendes Undergang og Fald *forhaanden stood, |
[†] Blef daane-færdig strax, og tabte Helte Mood. |
I gamle Eventyr hvo dreven er og øvet, |
Forvandlet bliir til Steen, kand sig ey røre meer,meer,]meer,] meer. A a B a² a³; meer, Rahbek meer,] meer. A a B a² a³; meer, Rahbek |
Saa Fyrighed og Mod hos Gunnild strax forsvandtes, |
Ey varm Blodsdraabe meer i hendes Legem fandtes, |
Saa at hun fast til Steen, som Trold, forvandlet blef.blef.]blef.] A a B a² a³ (blev. a a² a³); blef/ SS blef.] A a B a² a³ (blev. a a² a³); blef/ SS |
Saa Katten maatte fast fortsættefortsætte]fortsætte] A a a² a³, forsætte B; forsætte SS fortsætte] A a a² a³, forsætte B; forsætte SS slaget eene, |
Hand som et Egern der i Træets Top og GreeneGreene]Greene] Greene/ A a B a² a³ (Grene, a³); Greene 1772-udg. Greene] Greene/ A a B a² a³ (Grene, a³); Greene 1772-udg. |
*Med stoor Forundring giør, nu et, nu andet spring, |
Blok merkede, at hvis hand Katten kunde fælde, |
*Victorien da til hans Side vilde hælde, |
Hand derpaa vendte an stor Møye Konst og Magt, |
Og endeligen tog sin *Tempo saa i agt, |
(*) Saa der af skiælvede det heele Anholts Rige, |
(†) En Stentor kunde self ey give større Skriig, |
Af sligt den tappre Blok dog icke Modet miste, |
Med saadan *Haand-Gevær om Øre hende sloog, |
Hun gandske modløs blef, og straxen Flugten tog,tog,]tog,] tog. B, toog. A a a² a³; tog, Boye, tog. SS tog,] tog. B, toog. A a a² a³; tog, Boye, tog. SS |
I Flooden styrtede, da hun tilbage rycker, |
[*] Ved saadant Fald det sang og klang i hendes Krycker, |
Den rasend Norden Vind saa længe mod den slaar, |
At den maa falde om, den heele Flood sig hæver, |
Saa Blok som hæftig Storm vor Gunnild dref og slog,slog,]slog,] A a a² a³ (sloog/ A a), slog. B slog,] A a a² a³ (sloog/ A a), slog. B |
|190Saa endtes denne Striid, mand haver den anskreven, |
Som største, der af Blok paa Øen holdt er bleven, |
Hand meste Ære dog af sidste Handel fik. |
525 | Af dette store Slag slig Lærdom mand kand *træcke, |
At den, der lader sig af ringe Ting forskræcke, |
I hvilken Overtroe kun haver mindste Stæd, |
Sig styrter ofte i Ulycke og Fortræd. |
Ey Gunnild eene er, der lood sig saa forblinde, |
530 | Mand i HistorierHistorier]Historier] A a a² a³, Historier/ B Historier] A a a² a³, Historier/ B Exempler nok kand finde, |
At tit en Røg, en Ild, et Dyr, et Fugle-Skriig,Fugle-Skriig,]Fugle-Skriig,] A a a² a³ (Fugle-SkrigFugleSkrig/ a²), Fugle-Skriig. B Fugle-Skriig,] A a a² a³ (Fugle-SkrigFugleSkrig/ a²), Fugle-Skriig. B |
Ophidset har et Land, giort Ende paa en Kriig. |
Som gandske Verdens Magt ey kunde slaa, bevæge, |
En Spaamand, Giæk og Nar har været underlagt. |
En liden Fugl, en Orm har kundet sig berømme, |
At den har holdet tit et Riige udi Tømme, |
En *Nicias af sligt saa sterkt forblindet var, |
|191Mand dog alligevel dem kaldet haver Viise, |
Mand dog Skribenter seer for Klogskab dem at priise. |
Jeg priser derimod den *daarlig Mand, den Nar, |
Den, som om Mennesket saa sælsom talet har: |
Da udi Mennisker min Siæl ey meer maa komme, |
Men at den heller maa faa Boelig i en Koe, |
En Orm, en Madike, et *Asen eller Soe. |