|O4v
Scen: 6.
Sganarell. Oldfux.
Sganarell.
Nu skal icke Fanden selv kunde kiende mig udi denne Dragt. Men see, der
seer jeg een af Leanders Folck. Hand kommer ret beleyligt.
Oldfux.
*Serviteur Hr. Magister!
Sganarell.
Jeg er icke Magister, men ickun Doctor.Doctor.]Doctor.] Doctor, A Doctor.] Doctor, A
Oldfux.
Maatte jeg spørge, hvad slags Doctor hand er?
Sganarell.
Jeg er een af de sorte Doctore; I kand jo see paa min Dragt, hvilcken
Doctor jeg er.
|O5r
Oldfux.
Alle Doctore gaaer her klædte *ligeledes. Jeg vil vide, i hvad Videnskab I
er Doctor.
Sganarell.
Jeg er Doctor i Doctorskab.
Oldfux.
Er I Doctor *Medicinæ, Juris, Theologiæ eller Philosophiæ?
Sganarell.
Jeg er Doctor i det sidste.
(Oldfux gir ham et *Ørfigen.)
Sganarell.
Au! hvorfor slaaer I mig?
Oldfux.
Er I Doctor Philosophiæ eller *Philosophus, saa veed jeg, at I maae kunde
taale et Ørfigen; thi en ret Philosophus, *naar man slaaer ham paa et
Øre, saa ræcker hand et andet frem.
Sganarell.
Ney Monsieur, jeg er icke Doctor i Ørfigen. Jeg er Doctor i det første,
som I spurte mig om. Jeg er Doctor i Piller.
Oldfux.
Saa beder jeg da ydmygst om Forladelse, Hr. Doctor, havde jeg vidst det,
saa havde jeg icke slaget ham. Det var hans egen skyld, at hand gav sig
ud for *en Philosophus, hvilcket slags Folck har ingen visse Indkomster,
men lever af *extra, som er *Ørfigen og Næsestiver . Jeg har anden Respect
for en Doctor Medicinæ. Det er andet end en stackels Philosophus, hvis
Gage er Fattigdom og Hug; Da derimod den første slaar Folck ihiel, hvor
hand kand træffe dem, og faaer Penge til. Men det er mig kiært, at jeg
finder Hr. Doctor her. Jeg er saa meget plaget med *calore
intestinorum, hvad raader hand mig at bruge derfor?
Sganarell.
Det er icke saadant jeg er Doctor udi. Jeg er Doctor i – – – I kand vel
vide, hvad jeg vil siige, nu ligger det mig paa Tungen, udi – – –
Oldfux.
Aa jeg veed nock, I er maaskee Doctor Juris?
|05v
Sganarell.
Ja ja, saa er det.
Oldfux.
Sganarell.
I begge to; thi jeg er ligesaa meget *dreven i det eene, som i det
andet.
Oldfux.
Sganarell (sagte.)
Det er en forbandet Karl. (høyt) Ney Monsieur, I begriber
icke min Meening. Jeg er Doctor i det *3die.
Oldfux.
Men min Hr. Doctor i det 3die, naar jeg *gir ret agt paa hans Tale og
alting, saa troer jeg *heller, at hand er en Spion.
Sganarell.
Spion? jo jo: I skal nock see, at Doctore *giør sig saa gemeene, at de
gaaer om at spionere. Dersom jeg havde Vidne paa jer Mund, kunde I komme
i stor Ulycke. I kiender icke vor Facultet ret, det mercker jeg, ellers
talte I icke saa dristigt. *Vi Doctore lar os min Troe icke spille paa
Næsen.
Oldfux.
Min Hr. Doctor i det 3die, jeg lar mig icke afspiise med Snack. Bekiend
kun Sandheden.
Sganarel.
Monsieur! hvis I lar mig icke være med Fred, skal I ha, førend I veed et
Ord deraf, en Guulsot paa Halsen, som er *incurabel.
Oldfux.
Og hvis I icke bekiender, min Hr. Doctor i det 3die, saa skal I faae en
*Blodsot paa jer Ryg af min Kaarde.
Sganarell.
Hvad skal jeg bekiende?
Oldfux.
At du est en Spion.
Sganarell.
Jeg troer, Manden er gall. I kand jo vel see, at jeg er ingen Spion, min
Klæde-Dragt beviiser jo, at jeg er en af de beste Doctore, nogen vil
forlange. Jeg svær ved alt |O6rdet som helligt er udi
et Apotheck, ved Piller, *Clisterer, Podagra, *Chiragra, Ligtorne,
*Frantzoser, *Smaakopper, Mæslinger &c. &c. &c. at
hvis I icke gaaer strax bort, skal jeg rede jer saa til, at jer heele
Blod skal blive til *Theriac og at I skal blive soldt til et Apothec at
giøre Medicin af.
Oldfux.
Det er nogle herlige Guder, du svær ved. Jeg svær ved min Kaarde, mine
Hænder, mine Arme, mine *Knæbel-Barter, at hvis du icke bekiender, saa – – –
Sganarell.
I maae være fra jer Forstand, Monsieur, hvordan skulle jeg føre saadan
Dragt, hvis jeg icke var Doctor.
Oldfux.
Der gaaer saa mangen Slyngel i Doctor-Klæer og er derfor just icke
Doctor. Om man vilde kaste saadan en Kioel paa en Abe, blirblir]blir] A B C; blev Martensen blir] A B C; blev Martensen hand derfor
Doctor?
Sganarell.
Ja, saa blev hand *i det ringeste en Abe-Doctor.
Oldfux.
Eftersom det bestaaer i Kiolen alleene, saa vil jeg strax skille dig ved
din Doctor-Grad. *Træck ud!
Sganarel.
Hey hielp, hvor er I? *Pæst, Feber, Tand-Piine, *Vattersoot, Guulsoot,
*Svindsoot, og alt hvad som *dependerer af Facultetet, griber alle paa
eengang denne forbandede Karl, *der bespotter MedicinenMedicinen]Medicinen] A B C; en Doctor i Medicinen Brix (jf. komm.) Medicinen] A B C; en Doctor i Medicinen Brix (jf. komm.) uden at have
ringeste Respect enten for hans Caracteer eller Klæde-Dragt.
Oldfux.
*Fort, fort træck ud.
Sganarell.
Det skal icke alleene hævnes paa jer, men paa jer heele Familie; thi I
skal inden 24 Timer døe den *skiendeligste Død, icke af Menniske-Pæst,
men af *Qvæg-Pæst ligesom *Bæster.
Oldfux (træcker Kioelen af ham.)
Ha ha, nu kiender jeg Manden. Det er Sganarell; Du blev *tilig nock Doctor
til din Ulycke. Er du icke Sganarell?
|O6v
Sganarell.
Jo nu er jeg Sganarell, men da jeg bar den lange Kioel var jeg
Doctor.
Oldfux.
Jeg skal strax lære dig, hvad det er at fare med Løgn.
Sganarell.
Jeg løy min Tro icke, thi der er mange, hvis Doctorskab hænger alleene i
Kioelen.
Oldfux.
Hør Sganarell, du er den første af Fiendens Parti, som er falden i vore
Hænder, derfor maae du døe, for at jage Skræck i de andre.
Sganarell paa Knæ.
Aa! Hr. Captein, spar mit Liv.
Oldfux.
Ney, du maae døe.
Sganarell.
Aa! Hr. Major!
Oldfux.
Fort, fort, ingen Snack.
Sganarell.
Aa! Hr. Oberst Lieutenant!
Oldfux.
Ingen Snack, du skal døe.
Sganarell.
Aa Hr. *Bregadeer!
Oldfux.
Ræck kun Halsen frem, det skal snart være giort.
Sganarell.
Aa Hr. General!
(Oldfux træcker Kaarden.)
Sganarell.
Aa! Hr. *Chur-Første!
Oldfux.
Vil du da bekiende alt det du veed, og tilstaae, at du est en Cujon?
Sganarell.
Aa ja, og en Carnali *til.
(Oldfux tar Knæbel-Barterne af og sætter Hatten op.)
|O7r
Sganarell.
Hvad Fanden er dette? *Monsr. Oldfux! det er jo jer?
Oldfux.
Ja hvad andet, Hr. Doctor i det 3die. Du forrætter icke ilde hvad som dig
blir betroet.
Sganarell.
Gid I faae en Ulycke med jer *Harcelering. Jeg skal min Troe siige det til
Polidor.
Oldfux.
Og jeg skal ogsaa give ham en udførlig Beretning, hvordan du har skicket
dig i din *Ambassade.
Sganarell.
Dog jeg vil icke klage, dersom I vil tie.
OldfuxOldfux]Oldfux] Oldfnx A Oldfux] Oldfnx A .
Ney jeg skal icke røbe dig. Men forræt dit ÆrendeÆrende]Ærende] A (det afsluttende e er ulæseligt i satsen)Ærende] A (det afsluttende e er ulæseligt i satsen) bedre en anden
gang.